Dòng
|
Nội dung
|
1
|
|
2
|
Không nơi ẩn nấp / James Hadley Chase ; Nhật Tân dịch H. : Hội nhà văn , 2003311 tr ; 19 cm... Không có ai ra mở cửa. Tôi ấn nút, tiếng chuông ngân nga nhưng vẫn không thấy trong nhà có gì động tĩnh. Tôi ngập ngừng rồi giơ tay nắm quả đấm thử quay nhè nhẹ. Cửa mở. Tôi đang đứng ở ngưỡng cửa một tiền sảnh nhỏ. Ánh sáng từ phòng khách chiếu ra, qua cánh cửa mở hé, cho tôi nhận thấy một chiếc áo khoác và một chiếc mũ, cả hai đều cũ treo trên một cái mắc áo. Không muốn để cho một người đi đường vô tình nhìn thấy nên tôi bước hẳn vào và khép cửa...
Đầu mục:1
(Lượt lưu thông:0)
Tài liệu số:0
(Lượt truy cập:0)
|
3
|
Tình nhân gã vệ sĩ / James Hadley Chase ; Nhật Tân và Văn Sách dịch H. : Văn học , 2002259 tr ; 19 cm...Bữa tối đã ăn xong. Nàng đã đem chén bát đi rửa trong bếp. Suốt bữa ăn nàng không hé miệng nói lấy một lời. Khi Sarek giới thiệu, nàng liếc một cái lạnh nhạt rồi không lần nào quay về phía tôi. Sarek đang khoái với các món ăn nên không chú ý đến thái độ lạ lùng đó của nàng, và cả của tôi nữa. Có vẻ như lão không quan tâm đến chuyện chúng tôi có mở lời với nhau hay không... Trích đoạn trong "Tình Nhân Gã Vệ Sĩ ".
Đầu mục:1
(Lượt lưu thông:0)
Tài liệu số:0
(Lượt truy cập:0)
|
|
|
|
|